Recently in Fixes Category
My colleague Christophe has started a new moderated Hi5 Group named the hi5 Language Forum. He describes it as:hi5 Language Group is a discussion forum for people who have suggestions or want to talk about hi5 internationalization, localization, translation and language issues. Please join and invite others in a lively discussion. hi5 staff regularly participate in the discussion to answer your questions and listen to product suggestions.
We'll do our best to answer all questions but English, French, Russian, and Spanish are preferred. Thanks.
So far we've had interest in user supported Albanian and Greek translations along with fixes to some of the existing languages.
This past month featured some great improvements to Hi5's language support. We added our eighth language -- Romanian, and improved our Spanish and French translations.
Romanian is spoken by 24 to 28 million people primarily in Romania and Moldova. In early 2007 Hi5 was already quite popular in Romania. After adding the translation traffic and visitors increased significantly. This moved us into the number 3 position in Romania, right behind Yahoo and Google. Thanks to all Romanian speakers using Hi5!
At the same time we've spent quite a bit of effort improving our existing translations. Please welcome Christophe Schuhmann as our new Localization QA Engineer. Christophe is a native French speaker and has considerably improved the Hi5 "Version Française". At the same time we've significantly improved the Spanish version. We think that you'll find the new versions much better, and can expect that new translations will be of the highest quality.
We'll have more exciting language updates soon. So stay tuned to the Hi5 Blog for more.
Also, we've found that managing our growing number of localizations is a full time job. If you have experience in this area then consider applying for our Localization Manager position.
At the same time we've spent quite a bit of effort improving our existing translations. Please welcome Christophe Schuhmann as our new Localization QA Engineer. Christophe is a native French speaker and has considerably improved the Hi5 "Version Française". At the same time we've significantly improved the Spanish version. We think that you'll find the new versions much better, and can expect that new translations will be of the highest quality.
We'll have more exciting language updates soon. So stay tuned to the Hi5 Blog for more.
Also, we've found that managing our growing number of localizations is a full time job. If you have experience in this area then consider applying for our Localization Manager position.
We recieved a particularly nasty attack on our networking infrastructure today. It caused much of the site to be unavailable from 5:30-7:30 Pacific Time. I hate it when friday the 13th occurs on a wednesday.
We've worked with our networking and load balancing vendors to implement a somewhat permanent fix for this issue.
We've worked with our networking and load balancing vendors to implement a somewhat permanent fix for this issue.
There was an error in our country database that made it difficult to register if you live in Maruitania. We've fixed that problem, so now all the people in Nouakchott, Nouadhibou, and Rosso can feel free to join in the fun! I just checked our search feature and found over 300 people, plus an active group on Hi5We clean up geopgraphic issues as they arise. If you see something that doesn't look right feel free to post it in the How Can we Make Hi5 Better Group.
-- Paul
